Lang
Crowd
.com
Users
Login
Registration
User matvey_kashkin
Language Skills
Russian - Native
Spanish - Fluent
Greek - Advanced
About me
Если есть вопросы - пишите, не стесняйтесь
Send message
Help other users to translate:
Μαθαίνω ελληνικά.
Greek-Russian
I ψας σω τίρεδ τθ λήβέ ίν τράπ θφ θε μινδ. Εβέρύ τΐμε ιτ ίς σιόκ. I νεεδ τρ φίγΜχ βύτ Τ'μ ςώ βεάΙ
Greek-Russian
I ψας σω τίρεδ τθ λήβέ ίν τράπ θφ θε μινδ. Εβέρύ τΐμε ιτ ίς σιόκ. I νεεδ τρ φίγΜχ βύτ Τ'μ ςώ βεάΙ
Greek-Russian
εζψο
Greek-Russian
ΕΠΙΜΟ
Greek-Russian
Περὶ νόμων ϰαὶ ἐϑῶν τινων Περσιϰῶν. Νόμος ὅδε ἦν Περσιϰός· πάντες Πέρσαι, ϰατὰ τὴν ἑαυτοῦ δύναμιν ἕϰαστος, δῶρα ϕέρουσι βασιλεῖ· οἱ μὲν πλούσιοι ἢ βοῦς ἢ οἶς ἢ οἶνον ἢ ἄλλο
Greek-Russian
все хорошо. а у вас?
Greek-Russian
También encontramos bastante bien el el tercio de Oeste peninsular
Spanish-Russian
es increíble no puedo creer que se ríe hacia el una si encima no me parece nada gracioso este vídeo 0 graciosos ayuntamiento de vídeo es de amar y mateo hay chicas no es muy
Spanish-Russian
Давно у меня была традиция, чтобы подарил нож людям, которых люблю и ценю и отделяю от других
Russian-Greek
Родительский наказ дочери на свадьбу Ты, наша дочь, уходишь в дом чужой. А каждый дом - сам по себе держава Там все свое. Там распорядок свой, И свой закон, И правила, И
Russian-Spanish
Третий круг, дай фартовую силу. Круг четвертый, дай имущество мне
Russian-Spanish
Texts that were translated matvey_kashkin
Я так устала, что могу заснуть прямо в кресле
Russian-Spanish
ВОТ ТЕ НА. . .
Russian-Spanish
Только благодаря храброму решению моей прабабушки вся наша семья дружно живет и работает в Москве. Сейчас Ирина Борисовна на пенсии. Она продолжает вести активную жизнь.
Russian-Spanish
Прабабушка устроилась на работу в Газпром и за короткий срок смогла стать начальником небольшого отдела. Когда она поняла, что ее родной город слишком мал для нее, прабабушка
Russian-Spanish
Я хочу поговорить о моей прабабушке. Мою прабабушку зовут Ирина, в ее честь назвали и мою маму. Ей 84 года и она прожила очень интересную жизнь. Сейчас я расскажу о самых
Russian-Spanish
Tus ideas: ¿Qué información relacionada al tema del artículo puedes aportar? / ¿Estás de acuerdo con el punto de vista del autor? / ¿Conoces otra opinión experta sobre el tema
Spanish-Russian
Три года назад эта девушка могла бы поступить в институт, но заболела перед самыми экзаменами и была вынуждена отказаться от своих планов. После выздоровления она пошла работать в
Russian-Spanish
Мягкое - правовые нормы, не противоречащие общим принципам и нормам международного права. Направлены на регулирование международных отношений в тех сферах, в которых нормы общего
Russian-Spanish
я проснусь рано, если меня разбудит брат.
Russian-Spanish
Моему двоюродному брату 40 лет. Он женат на испанке. Выходи из дома! Иди в колледж! Я не могу пойти в колледж, потому что завтра мне нужно рано вставать Кого они ждут?? Они
Russian-Spanish
миллионы людей мне не заменят тебя
Russian-Spanish
я очень удивлен что ты ещё работаешь тут
Russian-Spanish
из трикотажной ткани
Russian-Spanish
Сарафан выполнен из трикотажной ткани на бретелях. Декоративный бант расположен на полочке.
Russian-Spanish
Armenian-Russian
Azerbaijan-Russian
English-Latin
English-Russian
German-Russian
Kazakh-Russian
Korean-Russian
Latin-French
Latin-Italian
Latin-Russian
Latin-Spanish
Russian-English
Russian-Latin
Russian-Tatar
Russian-Uzbek
Spanish-Latin
Tajik-Russian
Tatar-Russian
Turkish-Russian
Uzbek-Russian
Afrikaans
Albanian
Arabic
Armenian
Azerbaijan
Belorussian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filippino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Haitian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kazakh
Korean
Kyrgyz
Latin
Latvian
Lithuanian
Macedonian
Malagasy
Malay
Maltese
Mongolian
Norwegian (bokmal)
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Sanskrit
Serbian
Slovak
Slovenian
Spanish
Swedish
Tagalog
Tajik
Tatar
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh